Cartilla de derechos de las mujeres llega a 67 lenguas indígenas

La cartilla de derechos de las mujeres indígenas fue presentada en Oaxaca en 67 lenguas y 69 variantes lingüísticas. El material busca ampliar el acceso a información sobre derechos en pueblos y comunidades, también por radios comunitarias.


La cartilla de derechos de las mujeres indígenas fue presentada este 22 de marzo de 2026 en Tehuantepec, Oaxaca, con traducciones a 67 lenguas indígenas y 69 variantes lingüísticas. De acuerdo con lo informado durante el acto, el material será difundido en pueblos y comunidades del país para ampliar el acceso a información sobre derechos en lengua originaria.

El anuncio tiene impacto sobre todo en mujeres indígenas y habitantes de comunidades donde el español no es la lengua de uso cotidiano, porque acerca un documento oficial a idiomas locales y busca que su contenido pueda entenderse desde conceptos propios de cada pueblo, no solo como una traducción literal.

Durante el evento, la presidenta Claudia Sheinbaum reconoció el trabajo de las mujeres traductoras y planteó que este esfuerzo se extienda a otros materiales, como libros de texto y libros infantiles. Señaló que la traducción implicó un trabajo colectivo para adaptar conceptos de derechos a cada lengua.

Difusión en radios comunitarias y alcance del anuncio

La secretaria de las Mujeres, Citlalli Hernández Mora, informó que se firmó un convenio con el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas para llevar la cartilla de derechos de las mujeres indígenas a las radios comunitarias del país. Según esa versión, el objetivo es ampliar su alcance más allá del formato impreso o escrito.

La cartilla fue traducida a 67 lenguas indígenas y 69 variantes lingüísticas.

En el mismo acto participó la traductora ikoots Yolanda Odilia Aquino Osorio, quien sostuvo que la traducción del documento a lenguas originarias da contenido práctico a reformas constitucionales relacionadas con los derechos de pueblos indígenas y afromexicanos. El gobernador de Oaxaca, Salomón Jara Cruz, destacó que solo en esa entidad existen 15 lenguas originarias y 176 variantes.

La lista difundida incluye lenguas como zapoteco, mixteco, náhuatl, maya, tsotsil y tseltal, entre otras. Aunque se anunció que la cartilla de derechos de las mujeres indígenas llegará a comunidades y radios, la información disponible no precisa una fecha exacta de distribución nacional ni detalla los canales públicos para consultar cada versión.

#TomaNota

  • 22 de marzo de 2026: presentación de la cartilla en Tehuantepec, Oaxaca.
  • La difusión fue anunciada por la Secretaría de las Mujeres y el INPI.
  • No se informó una fecha exacta ni un canal público para consultar todas las versiones.
  • En Oaxaca se hablan 15 lenguas originarias y 176 variantes, según el gobierno estatal.
¿Te fue útil? Comparte: Facebook X WhatsApp Telegram

Entérate de más